D’ephata à etphata : définition et transcription
Contrairement à l’usage courant "ephata" et ses variantes de transcription (ephphatha, efata, ephatta...) , le ET d’etphata en renforce le sens ; Jésus parle avec autorité.
etphata est ainsi la transcription de l’araméen ܐܸܬ݂ܦ݁ܲܬ݈݁ܚ que l’on peut traduire par :
- Ouvre toi !
- Que tes yeux soient ouverts !
- Que soit débouchées tes oreilles !
Parmi les miracles de Jésus, on le retrouve par exemple dans la guérison de l’homme sourd-muet.
Pour nous suivre,
inscrivez-vous à la lettre
Pour réagir ou partager cette page, retrouvez-la sur votre écran :
URL courte : https://etphata.org/11
Un message, un commentaire ?
Pour participer à la vie du site etphata.org :
- Vous avez déjà un compte utilisateur : Se connecter.
- Vous êtes nouveau sur le site : S'inscrire.